Albert Manent, l’il•lustre historiador, explica, en un extens article que porta per títol «Perennitat de les glosses de Josep Fontbernat», publicat a Papers de Recerca Històrica, de la Societat Andorrana de Ciències, que el periodista gironí Emili Casademont i Comas escrigué una biografia entranyable de Fontbernat, el llegendari director d’Els Cent Homes, la popular coral barcelonina dels anys 30 del segle passat, i que, fent honor a la història -avui esdevinguda llegenda- titulà el llibre L’home dels Cent Homes, editat, el 1996, pels ajuntaments de Bescanó i Anglès. «Casademont, aprofitant que feia molts anys que tractava el mestre, va poder salvar molts episodis i seguir molts fils d’una existència tan agitada, vitalista i dispersa com la de Fontbernat», diu, i destaca el Glossari andorrà, l’emissió que el gran músic, polític i escriptor (i l’únic director general de Radiodifusió que tingué la Generalitat republicana) realitzà diàriament, des del 1959 fins al moment quasi de finar, el 1977, a la potent estació francesa Radio des Vallées d’Andorre, instal•lada al país de la Verge de Meritxell, on vivia exiliat. «El sentit polític de Fontbernat -no en va havia estat diputat-, l’ajudava a evitar els esculls que ell mateix es podia posar, amb el seu impuls patriòtic català o intentant referir-se a la situació de Catalunya sota el franquisme. I, com que era un home culte, ho sabia relacionar tot i posseïa la gràcia del periodista; del periodista radiofònic que ha de modular oralment allò que ha escrit», relata Manent, parlant dels intents fets, per part del govern espanyol, perquè fos suprimit el seu Glossari.Amb el temps, diversos escriptors i estudiosos (alguns ara ja traspassats) han descobert la figura del glossador Fontbernat i li han dedicat elogiosos comentaris, com l’acadèmic Octavi Saltor i la poetessa Montserrat Vayreda, autora del pròleg del meu llibre i del que, posteriorment, edità la Diputació de Girona, Josep Fontbernat i Verdaguer (1896-1977). Imatges i documents, i que comptà amb la col•laboració literària de Carles Fontserè, el cèlebre cartellista de la Guerra Civil, del musicòleg Joan Gay i Puigvert i dels periodistes J. Víctor Gay, Pius Pujades, Dani Vivern i jo mateix. I també l’han descobert Jaume Guillamet, Anna Balletbò i Josep Maria Casasús, el darrer dels quals ha afirmat que, en el Glossari andorrà de Fontbernat, «s’hi conjuminen la percepció dels avenços, les novetats i els costums socials amb el testimoniatge d’unes tradicions encara vives. Des d’aquesta perspectiva, les seves glosses radiofòniques (recollides, en part, en un llibre el 1966) són un document providencial d’aquells instants de la transició andorrana devers la modernitat». Cal ressaltar que el doctor Casasús, un erudit del periodisme, ha col•locat Fontbernat a la llista dels prestigiosos periodistes catalans que han fet història.
Jo vaig tenir l’honor de ser un col•laborador del Glossari andorrà, cosa que m’impulsà a crear, l’any 1965, la primera emissió diària en català a la Catalunya ocupada, amb el tiítol inicial de Figueres, tres de la tarda, convertit després en el de L’Hora de Catalunya, emissió altament valorada per J. M. Figueres, professor de periodisme a la Universitat Autònoma de Barcelona, un recull de textos dels seus prrimers anys de vida fou publicat, el 1968, en llibre. Aquell programa, en què col•laborà el meu inoblidable amic Fontbernat, el vaig poder fer a l’avui desapareguda Ràdio Popular de Figueres, que depenia del Bisbat de Girona i la censura, per tant, gairebé no l’afectava. D’altres emissores catalanes no començaren a radiar espais en la nostra llengua fins força temps més tard, com bé han indicat Guillamet, a La nova premsa catalana (Edicions 62. Barcelona, 1975), i Balletbò, a Periodisme en temps difícils (Diputació de Barcelona-Col•legi de Periodistes de Catalunya, 1989).
Dissabte de la setmana passada, a la sala que Josep Fontbernat té dedicada a Anglès fou presentada l’obra El glossari d’en Fontbernat, publicada per l’Ajuntament d’aquesta vila selvatana i l’Editorial Andorra. Entre els presentadors, hi havia l’alcalde anglesenc Pere Figuereda, Àngels Mach, representant de la Societat Andorrana de Ciències, Enric Fontbernat, nét del mestre, i jo, autor d’una part del text del volum. I vaig recordar, en el meu parlament, que Josep Fontbernat, el primer polític català que ha tingut competències de govern en el camp del periodisme i de la comunicació social, escrigué pàgines bellíssimes del Glossari andorrà -algunes incloses en aquest nou llibre-, relatives al seu Estanyol natal (municipi de Bescanó), al seu Anglès, on visqué de petit i és enterrat, i a la seva estimada Girona. I, per últim, també vaig recordar que Fontbernat fou, a París, conseller particular de Vincent Auriol, el primer president de la República francesa, després de la II Guerra Mundial, i, més tard, proposat per ocupar la presidència de la Generalitat a l’exili, en dimitir Josep Irla per motius de salut, cosa que el fidel col•laborador que tingueren Francesc Macià, Lluís Companys i el propi Irla no admeté, al•legant, amb la modèstia i la senzillesa que el caracteritzava que «No s’escau que un pobre, un pelat com jo, ostenti un honor i una responsabilitat tan grans en terres de l’exili», fet que afavorí Josep Tarradellas.
Emili Casademont i Comas
(“Diari de Girona”)

I després de referir-se als anys que Josep Fontbernat, casat amb una ciutadana francesa, va viure com va poder el seu segon exili (el que va encetar l’any 1939, ja que abans ja n’havia viscut un altre, al costat del futur president Francesc Macià, que es troba ben reflectit al llibre “La batalla de Prats de Molló”, escrit pel mestre i editat a Barcelona el 1930), Albert Manent conta que Fontbernat, que era fill del poble d’Estanyol (municipi de Bescanó) i fill adoptiu d’Anglès, on va passar l’adolescència i és enterrat, s’establí per una circumstància feliç a Andorra, racó de catalanitat on trobaria altres exiliats, i va poder fer-se un raconet en una ràdio francesa. En realitat -permeteu-me aclarir això últim-, l’antic primer -i únic- director general de Radiodifusió que va tenir la Generalitat republicana (i, en conseqüència, el primer polític català que ha tingut competències de govern en el camp del periodisme i els mitjans de comunicació), va posar en marxa, per encàrrec de l’empresa gala Sofirad, aquella emissora, anomenada inicialment, l’any 1959, Ando-ràdio; després, Ràdio de les Valls d’Andorra, i, finalment, Sud-ràdio. El nom, però, que ha quedat en la memòria de tothom ha estat el de Ràdio de les Valls, estació d’ona mitjana d’enorme potència, que posseïa les antenes més altes del món, instal·lades al port d’Envalira, la veu de la qual arribava molt lluny. Fins i tot, durant l’època que emetia també en ona curta, a Amèrica. Aquella emissora, repeteixo, era francesa. I potser el fet que Andorra tingués com a llengua oficial el català va fer que els seus propietaris acceptesin que hi hagués algun programa no compromès, folklòric, en el nostre idioma. “No devien saber -assenyala Manent- el passat, radicalment nacionalista de Josep Fontbernat, quan van admetre que diàriament i quasi sense interrupció fos qui omplís un espai que era dels més escoltats d’una emissora que retransmetia fonamentalment en francès.”
Albert Manent ressalta que “a través del “Glossari andorrà”, Josep Fontbernat, bon comunicador, idealista bondadós, escriptor de ploma amb afinament literari, anà expressant les vivències de la seva llarga i fecunda trajectòria vital”, tot afegint que hom s’adona, llegint els seus articles radiofònics, que “el mestre de música i creador de tantes corals, tant a Catalunya com a França, tenia també un sentit polític -no en va havia estat diputat- que l’ajudava a evitar els esculls que ell mateix es podia posar, amb el seu impuls patriòtic català o intentant referir-se a la situació de Catalunya sota el franquisme. Fontbernat va saber copsar l’ànima, la història i les arrels andorranes, perdudes en el temps de tan antigues, però vives i, com que era un home culte, ho sabia relacionar tot i posseïa la gràcia del periodista. I concretament del periodista radiofònic que ha de modular oralment allò que ha escrit”.
Josep Fontbernat, que apareix fotografiat a Meritxell al meu costat el 1966 a les pàgines inicials del llibre “El glossari d’en Fontbernat”, publicat per l’Ajuntament d’Anglès i l’Editorial Andorra, que avui presentem en aquesta magnífica sala anglesenca de can Cendra que duu el nom del mestre, va escriure glosses bellísimes dedicades al seu Estanyol, al seu Anglès i a la seva Girona. I cal destacar, per últim, que «l’home d’Els Cent Homes», com popularment se’l coneixia arreu de Catalunya en els llunyans anys 30 del segle passat, va ser, a París, conseller particular de Vincent Auriol, el primer president que va tenir la República francesa, un cop acabada la II Guerra Mundial, i proposat per ocupar la presidència de la Generalitat a l’exili, en dimitir Josep Irla per motius de salut, cosa que Fontbernat no va admetre, al·legant, amb la modèstia i la senzillesa que el caracteritzava, el següent: “No s’escau que un pobre, un “pelat” com jo, ostenti un honor i una responsabilitat tan grans en terres de l’exili”, fet que va afavorir Josep Tarradellas.



 
 
